https://learngerman.dw.com/de/wovon-handelt-der-text/l-67875792/e-67876392
Racial Profiling – wenn das Aussehen entscheidet
인종 프로파일링 – 외모가 결정하는 차별
Die Polizei unterscheidet bei Kontrollen oft zwischen weißen und nicht-weißen Personen. Das ist Diskriminierung und kann Betroffene krank machen.
Doch trotzdem ist Racial Profiling in Deutschland alltäglich.
경찰은 신분 확인 시 종종 백인과 비백인을 구분한다.
이는 명백한 차별이며, 피해자들에게 심각한 정신적·신체적 영향을 미칠 수 있다.
그럼에도 불구하고 독일에서는 인종 프로파일링이 여전히 일상적으로 이루어지고 있다.
Irgendwo in Deutschland:
In einem vollbesetzten Zug führt die Polizei eine Personenkontrolle durch,
die meisten Passagiere sind weiß.
Doch die einzige Person, die kontrolliert wird, ist schwarz.
Diese Art von Diskriminierung geschieht jeden Tag.
Für Betroffene ist sogenanntes Racial Profiling oft eine erniedrigende Erfahrung,
die zu Stress, Misstrauen oder sogar zu Traumata führen kann.
독일 어느 지역, 만원인 기차 안에서 경찰이 신분 확인을 시작한다.
승객 대부분은 백인이다. 하지만 검사를 받은 유일한 사람은 흑인이다.
이런 유형의 차별은 매일 일어난다.
피해자들에게 이른바 인종 프로파일링은 모욕적이고,
스트레스, 불신감, 심지어 외상 후 스트레스 장애(PTSD)를 유발할 수 있는 경험이다.
Die Kontrollen müssen sich nicht unbedingt auf die Hautfarbe beziehen:
Racial Profiling kann auch bedeuten,
dass jemand wegen anderer äußerer Merkmale kontrolliert wird,
zum Beispiel religiöser Kleidung.
Wichtig ist, dass die Polizei dabei eine Person ohne Anlass kontrolliert und
sie nur wegen ihres Aussehens verdächtigt.
이러한 검문은 반드시 피부색에만 국한되지 않는다.
인종 프로파일링은 종교적인 의복과 같은 다른 외적인 특징 때문에
특정 인물이 검문당하는 것을 포함할 수 있다.
문제는 경찰이 아무런 근거 없이 단지 외모만으로 특정 사람을 의심하고 검문한다는 점이다.
Wie oft Racial Profiling vorkommt,
wird in Deutschland nicht systematisch erfasst.
Hendrik Cremer, wissenschaftlicher Mitarbeiter
am Deutschen Institut für Menschenrechte, ist jedoch überzeugt:
„Es geht hier nicht um Einzelfälle.“
Eigentlich verbietet das Grundgesetz Diskriminierung etwa wegen der Hautfarbe.
Wenn es aber zum Beispiel darum geht, ob jemand illegal im Land ist,
darf die Bundespolizei in Zügen, Flughäfen oder Bahnhöfen Personen ohne Anlass kontrollieren.
독일에서는 인종 프로파일링이 얼마나 자주 일어나는지 체계적으로 기록되지 않는다.
하지만 독일 인권연구소의 연구원 헨드릭 크레머는
“이는 단순한 예외적인 사례가 아니다”라고 말한다.
헌법은 피부색과 같은 이유로 차별하는 것을 금지하고 있다.
그러나 예를 들어, 누군가 불법 체류자인지 확인하려는 경우,
연방 경찰은 기차, 공항, 기차역 등에서 아무런 이유 없이 사람들을 검문할 수 있다.
Cremer findet: Um Racial Profiling zu verhindern,
brauchen Polizisten eine bessere Ausbildung.
Das Thema muss aber auch gesetzlich klarer geregelt werden.
Denn Racial Profiling passiert vor allem dann,
wenn klare rechtliche Vorgaben für eine Kontrolle fehlen.
In Deutschland untersucht man das Thema nun in einer Polizeistudie,
über eine Dokumentationspflicht für Personenkontrollen wird nachgedacht.
Anderswo ist man schon weiter:
So können Betroffene etwa in Großbritannien Hilfe
bei unabhängigen Beschwerdestellen bekommen.
크레머는 인종 프로파일링을 막기 위해
경찰의 교육 수준을 높이는 것이 필요하다고 지적한다.
또한, 이 문제가 법적으로 더욱 명확히 규정되어야 한다고 주장한다.
왜냐하면 인종 프로파일링은 주로 검문에 대한 명확한 법적 기준이 없을 때 발생하기 때문이다.
독일에서는 현재 경찰 연구를 통해 이 문제를 조사 중이며,
신분 검문에 대한 문서화 의무 도입을 검토하고 있다.
다른 나라들은 이미 더 앞서 있다.
예를 들어, 영국에서는 피해자들이 독립적인 불만 접수 기관에서
도움을 받을 수 있는 시스템이 마련되어 있다.
Racial Profiling에 관한 유투브 영상
'독일어공부 B1 : Top Thema' 카테고리의 다른 글
Was kommt nach dem Waldsterben? (4) | 2025.01.22 |
---|---|
Weniger arbeiten liegt im Trend (7) | 2025.01.19 |
Durchbruch im Kampf gegen HIV? (1) | 2025.01.15 |
Braucht Deutschland ein allgemeines Tempolimit? (0) | 2025.01.14 |
Eine Social-Media-Pause für das Selbstwertgefühl (0) | 2025.01.13 |