본문 바로가기
독일어공부 Top Thema

Gibt es bald zu wenig Kaffee?

by 파란하늘 차차 2024. 4. 17.

 

https://learngerman.dw.com/de/wovon-handelt-der-text/l-68739659/e-68740434

 

 

Gibt es bald zu wenig Kaffee?
곧 커피가 부족해질까?
Kaffeepflanzen wachsen nur unter ganz bestimmten Bedingungen.

Doch wegen des Klimawandels könnten viele Anbaugebiete verloren gehen.

Dagegen etwas zu unternehmen, ist schwierig.

 

커피나무는 특정한 환경에서만 자란다.

그러나 기후 변화로 많은 재배지가 사라질 수 있다.

이에 대처하는 것은 어렵다.

 

로스팅된 커피콩

 

 

Ein Kaffee am Morgen gehört für viele zum Start in den Tag dazu.

Doch bevor der Kaffee getrunken werden kann,

muss er erst einmal angebaut und geerntet werden.

Und die Kaffeepflanze ist empfindlich,

wie die Klimawandelforscherin Sophie von Loeben weiß:

„Sie mag es einfach nicht zu heiß, nicht zu trocken und zu nass.

Sie braucht ganz bestimmte Schattenverhältnisse und einen nährstoffreichen Boden.“


아침에 한 잔의 커피는 많은 사람들에게 하루를 시작하는 것에 속한다.

그러나 커피를 마시기 전에는 먼저 재배되고 수확되어야 한다.
그리고 기후변화연구자인 Sophie von Loeben 은 알고 있듯이

커피나무는 매우 민감하다:

"너무 더워하거나, 너무 건조하거나, 너무 습한 것을 좋아하지 않습니다.

그것은 특정한 그늘 조건과 영양분이 풍부한 토양이 필요합니다."

 

커피나무열매 : 커피체리


Bedingungen, die es bisher zum Beispiel in Brasilien und Vietnam gibt,

den größten Kaffeeproduzenten der Welt.

Rund um den Äquator bleiben die Temperaturen das Jahr über ungefähr gleich,

außerdem gibt es dort eine Regenzeit.

Doch der Klimawandel zerstört dieses Gleichgewicht,

so Friedel Hütz-Adams, der zum Thema Nachhaltigkeit forscht.

„Jetzt gibt es plötzlich Starkregen, Monate ohne Regen und Hitzeperioden.

Das vertragen Kaffeepflanzen nicht.“

 

지금까지 브라질과 베트남 같은 세계 최대의 커피 생산국에서 이러한 조건이 있었다.
적도 주변의 기온은 연중 대략 동일하며, 거기에는 계절성 강우가 있다.

그러나 기후 변화는 이 평형을 파괴한다고 Friedel Hütz-Adams가

지속 가능성에 대해 연구한 사람이다.

"지금은 갑자기 폭우가 내리고, 비가 오지 않는 달도 있고, 더운 기간도 있습니다.

이것은 커피나무가 견딜 수 없습니다."

 

다양한 커피들

 


Laut der australischen Forschungsorganisation CSIRO wird die Fläche,

auf der Kaffeeanbau möglich ist, bis 2050 um die Hälfte schrumpfen.

Allerdings entstehen durch den Klimawandel auch neue Regionen,

die für den Kaffeeanbau geeignet sind.

Ihn einfach dorthin zu verlagern, ist jedoch meistens nicht möglich,

weil das Land in der Regel schon jemandem gehört.

Außerdem muss man für neue Anbauflächen oft Wälder abholzen, so Hütz-Adams.

Dadurch verschärft sich der Klimawandel noch.

 

호주의 연구기관 CSIRO에 따르면 2050년까지 커피 재배가 가능한 지역은

절반으로 줄어들 것으로 예상된다.
그러나 기후 변화로 인해 커피 재배가 가능한 새로운 지역도 생겨난다.
그것을 그냥 거기로 옮기는 것은 대개 불가능하다.

왜냐하면 그 땅은 보통 이미 누군가의 소유물이기 때문이다.

게다가 새로운 재배지를 위해 종종 숲을 베야 할 수도 있다.

이것으로 인해 기후 변화가 더욱 악화된다.


 


Eine mögliche Alternative ist der Anbau von Kaffeesorten,

die an die veränderten Klimabedingungen angepasst sind.

Doch auch dies ist keine einfache Lösung.

Denn eine neue Kaffeesorte zu züchten, dauert Jahre.

Kaffeebauern, die meistens nur sehr wenig Geld verdienen,

können so lange nicht ohne Einnahmen leben.

Hütz-Adams fordert daher mehr Unterstützung für sie –

und feste Abnahmepreise, damit sie weiter Kaffee anbauen können.

 

가능한 대안은 변화된 기후 조건에 적합한 커피 품종을 재배하는 것이다.

그러나 이것 또한 쉬운 해결책은 아니다.
왜냐하면 새로운 커피 품종을 개발하는 데는 몇 년이 걸리기 때문이다.

대부분 소득이 매우 적은 커피 농부들은 그동안 수입이 없이는 살 수 없다.

그래서 Hütz-Adams 는 그들을 계속해서 커피를 재배하기 위해

더 많은 지원과 고정된 매입 가격을 요구한다.

 

 

 

 

 

Klimawandel (m., nur Singular)  기후변화

Anbaugebiet, -e (n.)  재배지

empfindlich  민감한

nährstoffreich 영양분이 풍부한

Äquator (m., nur Singular) 적도

Regenzeit, -en (f.)  우기,장마

Gleichgewicht, -e (n.)  평형

Nachhaltigkeit (f., nur Singular)  지속성

Hitzeperiode, -n (f.)  폭서기

etwas nicht vertragen ~을 견디지 못한다

schrumpfen  감소하다

etwas verlagern  ~을 옮기다

etwas ab|holzen  ~ 베다 (나무를 베다)

sich verschärfen  악화되다

Alternative, -n (f.) 대안 

an etwas angepasst sein  ~에 적합하다

etwas züchten ~을 개량하다, 배양하다

Abnahmepreis, -e (m.) 매입가격

반응형